Translations and Transliterations by Eliyahu Mishulovin
English Translation and Transliteration of Yiddish Lyrics
from the Milken Archive/Naxos American Classics CD
Great Songs of the Yiddish Stage, Volume 3
8.559455
MAYN GOLDELE (My Goldele)
Composer: Joseph Rumshinsky Words: Louis Gilrod
Goldele:
When you were away,
I suffered terribly.
Misha:
Me too, me too.
Goldele:
I was suffering terribly,
always longing for you.
Misha:
Me too, me too,
Always thinking only of you,
both day and night.
Goldele:
Me too, me too.
Both:
Many times my heart was longing for you,
for just one glimpse of your sweet eyes.
Misha:
My heart, my soul.
Goldele:
I love, I love only you.
Misha:
My Goldele, my dear bride,
my beautiful, sweet little angel,
my only desire is to be with you,
with you forever and ever, I swear.
Goldele:
Oh, at this instant I feel
that my happiness has returned to me.
Misha:
Me too, me too.
goldele:
ven du bist geven avek
hob ikh gelitn gor a shrek …
misha:
ikh oykh, ikh oykh!
goldele:
kh’bin gevezn shtark gekrenkt.
imer tsu nokh dir gebenkt.
misha:
ikh oykh, ikh oykh!
imer nor fun dir getrakht,
say bay tog un say bay nakht.
goldele:
ikh oykh, ikh oykh!
beyde:
fil mol hot mayn harts mikh tsu dir getsoygn
nor eyn blik in dayne zise oygn.
misha:
harts mayn, neshome mayn,
goldele:
ikh lib, ikh lib nor dikh aleyn.
misha:
mayn goldele, mayn kalekhl,
mayn sheyner, ziser malekhl,
mit dir zayn, dos iz mayn bager,
mit dir af imer, af imer, ikh shver.
goldele:
akh in dizen oygnblik fil ikh,
az ikh hob mayn glik tsurik.
misha:
ikh oykh, ikh oykh!
Translations and Transliterations by Eliyahu Mishulovin
English Translation and Transliteration of Yiddish Lyrics
from the Milken Archive/Naxos American Classics CD
Great Songs of the Yiddish Stage, Volume 3
8.559455
MAYN GOLDELE (My Goldele)
(continued)
Goldele:
Oh my, I feel it burning!
Oh my, I’m so drawn to you!
Misha:
Me t