Deed of Assignment
Arabic Translation O mitted
This Deed of Assignment is made and entered into on this day of ,2006 , by and between "Dover Investments
Limited , a corporation organized and existing under the laws of Canada hereinafter referred to as ("Dover”),
as ASSIGNOR, and TransPacific Petroleum Corp. , a corporation organized and existing under the laws of
Canada, hereinafter referred to as (“TransPacific”), and Mogul Energy International, Inc. a corporation
organized and existing under the laws of the United States of America, hereinafter referred to as (“Mogul”) and
Sea Dragon Energy Inc. a corporation organized and existing under the laws of Canada hereinafter referred to
as (“Sea Dragon”) As ASSIGNEES.
WHEREAS, “Dover” has certain rights, privileges, duties and obligations under the Concession Agreement
issued by Law No. 159 of 2002, dated 18 th of July, 2002, (hereinafter referred to as the “Concession
Agreement``), entered into by the Government of the Arab Republic of Egypt (“Government”), the “Egyptian
General Petroleum Corporation” (“EGPC”) and "Dover Investments Limited (“Dover”) , for Petroleum
Exploration and Exploitation covering the “East Wadi Araba ” Area, Gulf of Suez as described in Annex ``A``
and outlined in Annex ``B`` of the above mentioned Concession Agreement.
WHEREAS, Dover wishes to assign: Twenty Five percent ( 25%) to TransPacific, Twenty percent ( 20%) to
Mogul and Forty percent (40%) to Sea Dragon of its rights, interests, privileges, duties and obligations in the
above mentioned Concession Agreement.
WHEREAS TransPacific Mogul and Sea Dragon accept such Assignment.
WHEREAS, pursuant to Article XXI of the aforementioned Concession Agreement, EGPC must review and
approve the text of this Assignment.
WHEREAS, such Assignment is subject to the approval of the Government of the Arab Republic of Egypt.
NOW, THEREFORE, the Parties of this Assignment agree as follows:
1 - This Assignme